Brennenstuhl WMV Plus Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Cyfrowe czujki wielofunkcyjne Brennenstuhl WMV Plus. Brennenstuhl WMV Plus Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung ............................................ 2
Operating Instructions.......................................... 7
Notice d’utilisation .............................................. 12
Handleiding ............................................................ 18
Bruksanvisning .................................................... 23
Instrucciones de empleo .................................... 28
Manual de instruções.......................................... 33
Istruzioni per l’uso .............................................. 38
Instrukcja obsługi ................................................ 43
Οδηγίες χρήσης ...................................................... 48
Kullanım kılavuzu ................................................ 53
Инструкция по эксплуатации ............................ 58
Multifunktions-Detector
Multi detector
WMV Plus
008709 Metallsuchgera?t WMV Plus:008709 Metallsuchgerät WMV Plus Bed-Anl. 22.06.2009 10:22 Uhr Seite 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Multi detector

Bedienungsanleitung ... 2Operating Instructions... 7Notice d’utilisati

Strona 2 - Bedienungsanleitung

10Operating Instructions WMV Plus5. Move the detector back slowly until the registeredvalue shows the highest number again.Then release the on button

Strona 3 - Ortung von Holzbalken

11WMV Plus Operating InstructionsReduction of sensitivity through repeated calibrationProceed as in steps 1 and 2 of the particular detector function.

Strona 4 - Metallortung

12 Affichage numérique Affichage en cas de pile faible Bois Tension alternative Métaux Zone du capteur Métaux Objet métallique Zone du capteur

Strona 5 - Ortung von Wechselspannung

13WMV Plus Notice d‘utilisationInsertion de la pile :Retirez le couvercle de la pile et insérez une nouvelle pile (pile blocalcaline 9V DC).Veillez à

Strona 6 - Entsorgung

14Notice d‘utilisation WMV PlusREMARQUES :1. L’appareil ne convient pas pour une utilisation sur les murs ou pla-fonds isolés avec des éléments conten

Strona 7 - Operating Instructions

15WMV Plus Notice d‘utilisation5. Déplacez le détecteur lentement à reculonsjusqu’à ce que la valeur de mesure indiquée aug-mente de nouveau jusqu’à l

Strona 8 - Stud locator

16Notice d‘utilisation WMV PlusRéduisez la sensibilité en effectuant de multiplescalibragesProcédez comme pour les étapes 1 et 2 de chaque fonction de

Strona 9 - Detecting Metal

17WMV Plus Notice d‘utilisationDommages environnementaux par une mauvaise éliminationdes piles !Les piles n’ont pas leur place dans les ordures ménagè

Strona 10 - Detecting Alternating Current

18 Numerieke weergave Weergave bij lage batterij Hout Wisselspanning Metaal Sensorbereik metaal Metalen object Sensorbereik wisselspanning Ba

Strona 11 - Disposal

19WMV Plus HandleidingPlaatsen van de batterij:Verwijder het deksel van het batterijvakje en plaats er een nieuwebatterij (9V DC alkaline blokbatterij

Strona 12 - Notice d’utilisation

2 Numerische Anzeige Anzeige bei schwacher Batterie Holz Wechselspannung Metall Sensorbereich Metall Metallobjekt Sensorbereich Wechselspannun

Strona 13 - Insertion de la pile :

20Handleiding WMV PlusOPMERKINGEN:1. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik op muren of plafonds diegeïsoleerd zijn met elementen die metaalvezels

Strona 14 - Localisation de métaux

21WMV Plus Handleiding5. Beweeg nu de detector langzaam achterwaarts totde meetwaarde terug op het hoogste niveau staat.Laat vervolgens de bedieningsk

Strona 15 - WMV Plus Notice d‘utilisation

22Handleiding WMV PlusVerminderen van de gevoeligheid door meervoudigkalibrerenVoer stappen 1 en 2 uit van de desbetreffende detectiefunctie.Beweeg he

Strona 16 - Traitement des déchets

23 Numerisk display Display vid lågt batteri Trä Växelspänning Metall Sensor-område metall Metallobjekt Sensor-område växelspänning Batterifa

Strona 17

24Bruksanvisning WMV PlusIsättning av batteriet:Avlägsna batterilocket och sätt i ett nytt batteri (9V DC Alkaline block-batteri). Var noga med att po

Strona 18 - Handleiding

25WMV Plus BruksanvisningANMÄRKNINGAR:1. Apparaten är inte avsedd att användas på väggar och tak som ärisolerade med element som innehåller metallfibr

Strona 19 - Detecteren van houtbalken

26Bruksanvisning WMV Plus5. Rör detektorn långsamt tillbaka tills mätvärdet pådisplayen återigen stiger till det högsta talet.Släpp sedan upp kontroll

Strona 20 - Metaaldetectie

27WMV Plus BruksanvisningReducera sedan känsligheten genom att kalibrera fleragångerGör som i steg 1 och 2 i respektive sökfunktion.Rör detektorn läng

Strona 21 - Detecteren van wisselspanning

28 Indicador numérico Indicador de batería baja Madera Tensión alterna Metal Área del sensor metal Objeto metálico Área del sensor tensión alt

Strona 22 - Afvalverwijdering

29WMV Plus Instrucciones de empleoColocación de la batería:Retire la cubierta de la batería e introduzca una batería nueva (bateríaBlock alcalina 9V D

Strona 23 - Bruksanvisning

3WMV Plus BedienungsanleitungEinlegen der Batterie:Entfernen Sie die Batterieabdeckung und setzen Sie eine neueBatterie (9V DC Alkaline Block Batterie

Strona 24 - Upptäckt av träbalkar

30Instrucciones de empleo WMV PlusOBSERVACIONES:1. El aparato no es adecuado para su uso en paredes o techos queestén aislados con elementos que conte

Strona 25 - Metallsökning

31WMV Plus Instrucciones de empleo5. Retroceda lentamente el detector hasta el lugardonde se mostraba el mayor valor medido.Después suelte la tecla de

Strona 26 - Söka efter växelspänning

32Instrucciones de empleo WMV PlusReducción de la sensibilidad mediante la repetición dela calibraciónProceda como se indica en los pasos 1 y 2 de la

Strona 27 - Avfallshantering

33 Indicação numérica Indicação com a pilha fraca Madeira Tensão alterna Metal Área do sensor, metal Objecto em metal Área do sensor, tensão a

Strona 28 - Instrucciones de empleo

34Manual de instruções WMV PlusColocar a pilha:Retire a cobertura da pilha e insira uma nova pilha (pilha em blocoalcalina de 9V DC). Preste atenção à

Strona 29 - Detección de viga de madera

35WMV Plus Manual de instruçõesOBSERVAÇÕES:1. O aparelho não é adequado para ser utilizado em paredes ou tectosisolados com elementos contendo fibra d

Strona 30 - Detección de metal

36Manual de instruções WMV Plus5. Movimente o detector lentamente para trás, até ovalor de medição indicado aumentar novamentepara o valor mais elevad

Strona 31 - Detección de tensión alterna

37WMV Plus Manual de instruçõesRedução da sensibilidade através de calibragem múltiplaProceda como no passo 1 e 2 da respectiva função de localização.

Strona 32 - Eliminación del producto

38 Display numerico Visualizzazione livello batteria basso Legno Tensione alternata Metallo Campo sensore metallo Oggetto in metallo Campo sen

Strona 33 - Manual de instruções

39WMV Plus Istruzioni d'usoInserimento della batteria:Togliere il coperchio della batteria e inserire una nuova batteria(batteria block alcalina

Strona 34 - Colocar a pilha:

4Bedienungsanleitung WMV PlusBEMERKUNGEN:1. Das Gerät ist nicht für die Anwendung auf Wänden oder Decken,die mit metallfaserhaltigen Elementen isolier

Strona 35 - Localização de metal

40Istruzioni d'uso WMV PlusOSSERVAZIONI:1. L'apparecchio non è adatto all'utilizzo su pareti o soffitti isolati conelementi contenenti

Strona 36 - Localização de tensão alterna

41WMV Plus Istruzioni d'uso5. Muovere lentamente il rivelatore a ritroso, finchéil valore di misurazione indicato non salga dinuovo al livello ma

Strona 37 - Dados técnicos:

42Istruzioni d'uso WMV PlusMuovere l'apparecchio lentamente e uniformemente di lato, finché inumeri sul display non aumentino.Se ci si trova

Strona 38 - Istruzioni d'uso

43 wyświetlacz numeryczny symbol informujący o słabej baterii drewno napięcie zmienne metal obszar czujnika (metal) obiekt metalowy obszar czu

Strona 39 - Inserimento della batteria:

44Instrukcja obsługi WMV PlusZakładanie baterii:Zdjąć osłonę baterii i włożyć nową baterię (bateria blokowa alkaliczna VDC). Zwrócić uwagę na prawidł

Strona 40 - Localizzazione metallo

45WMV Plus Instrukcja obsługiUWAGI:. Przyrząd nie nadaje się do użytku na ścianach lub sufitachizolowanych elementami zawierającymi włókna metalowe l

Strona 41 - Valore di misura

46Instrukcja obsługi WMV Plus. Powoli cofnąć detektor do momentu, aż wyświetlanypomiar ponownie osiągnie maksymalną wartość.Następnie puścić przycisk

Strona 42

47WMV Plus Instrukcja obsługiRedukcja czułości poprzez wielokrotną kalibracjęNależy postępować według wskazówek zawartych w punktach  i właściwej fu

Strona 43 - Instrukcja obsługi

48ΈνδειξηαριθµούΈνδειξηχαµηλήςστάθµηςµπαταρίαςΞύλοΕναλλασσόµενητάσηΜέταλλοΠεδίοαισθητήραγιαµέταλλοΜεταλλικόαντικείµενοΠεδίοαισθητήραγιαεναλλασ

Strona 44 - Zakładanie baterii:

49WMVPlusΟδηγίεςχρήσηςΤοποθέτησημπαταρίας:Αφαιρέστετοκάλυµµατηςθήκηςµπαταρίαςκαιτοποθετήστεµιακαινούργια(9VDCαλκαλικήµπαταρίαBlock).∆ώστεπροσοχήστησωσ

Strona 45 - Ustalanie pozycji metalu

5WMV Plus Bedienungsanleitung5. Bewegen Sie den Detector langsam zurück, bisder angezeigte Messwert erneut auf den höchstenWert ansteigt.Lassen Sie da

Strona 46 - Instrukcja obsługi WMV Plus

50Οδηγίες χρήσης WMV PlusΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ:1. Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε τοίχους και οροφές, πουέχουν µονωθεί µε υλικά, τα οποία περιέχουν

Strona 47 - Utylizacja

51WMV Plus Οδηγίες χρήσης5. Μετακινήστε τον ανιχνευτή προς τα πίσω, έως ότουο εµφανιζόµενος αριθµός φτάσει στην µέγιστη τιµή.Στη συνέχεια αφήστε το πλ

Strona 48

52Οδηγίες χρήσης WMV PlusΜετακινήστε τη συσκευή αργά και σταθερά πλευρικά έως ότου οι τιµέςένδειξης αρχίσουν να αυξάνοντα.Εάν βρίσκεστε ήδη πολύ κοντά

Strona 49

53 Numaralı gösterge Zayıf pil göstergesi Ahşap Dalgalı elektrik akımı Metal Sensör alanı metal Metal obje Sensör alanı dalgalı elektrik akımı

Strona 50 - Ανίχνευση μετάλλου

54Kullanım kılavuzu WMV PlusPilin yerleştirilmesi:Pil kapağını sökün ve yerine yeni bir pil (V DC Alkalin Blok Pili)yerleştirin. Doğru polariteye dik

Strona 51 - WMV Plus Οδηγίες χρήσης

55WMV Plus Kullanım kılavuzuNOTLAR:. Bu cihaz, metal iplik içerikli elementlerle izole edilmiş ya da taht duvarüstünde ve kalın tabakalı yüzeyler ola

Strona 52 - Τεχνικά χαρακτηριστικά:

56Kullanım kılavuzu WMV Plus. Görünen ölçüm değeri tekrar en yüksek değereulaşması için, detektörü yavaşça geriye doğruhareket ettirin. Akabinde kull

Strona 53 - Kullanım kılavuzu

57WMV Plus Kullanım kılavuzuBirçok kez yapılan kalibrasyondan dolayı hassasiyetinazalmasıYer tespit fonksiyonun . ve . adımlarını uygulayın.Cihazı y

Strona 54 - Pilin yerleştirilmesi:

58 цифровое показание уведомление о слабой батарее древесина переменное напряжение металл диапазон датчика металл металлический объект диапазо

Strona 55 - Metal yerin tespit edilmesi

59WMV Plus Инструкция по эксплуатацииУстановка батареи:Снимите крышку батареи и вставьте новую батарею (батарея на  В DCAlkaline). Обращайте внимание

Strona 56 - Kullanım kılavuzu WMV Plus

6Bedienungsanleitung WMV PlusReduzierung der Empfindlichkeit durch mehrmaligeKalibrierungGehen Sie vor wie bei Schritt 1 und 2 der jeweiligen Ortungsf

Strona 57 - Teknik bilgiler:

60Инструкция по эксплуатации WMV PlusЗАМЕЧАНИЯ:. Устройство не используется для применения на стенах или крышах,которые изолированы металлическими и

Strona 58 - Инструкция по эксплуатации

61WMV Plus Инструкция по эксплуатации. медленно двигайте детектор, до тех пор, покауказанный результат измерения снова не начнетподниматься.После это

Strona 59 - Установка батареи:

62Инструкция по эксплуатации WMV PlusСокращение чувствительности неоднократнойкалибровкойПройдитесь как при шаге  и  соответствующей функцииопределе

Strona 60

63WMV Plus Инструкция по эксплуатацииБатареи не относятся к ежедневному домашнему мусору. Онимогут содержать ядовитые тяжелые металлы и подлежатобрабо

Strona 61

Brennenstuhl GmbH & Co. KG72074 Tübingen · Germanywww.brennenstuhl.com0451782/609008709 Metallsuchgera?t WMV Plus:008709 Metallsuchgerät WMV Plus

Strona 62 - Утилизация

7 Numeric Display Low Battery Alert Wood Alternating Current Metal Sensor Range Metal Metal Object Sensor Range Alternating Current Battery C

Strona 63

8Operating Instructions WMV PlusInserting the Battery:Remove the battery cover and insert a new battery (9V DC alkalineblock battery). Make sure you c

Strona 64 - 72074 Tübingen · Germany

9WMV Plus Operating InstructionsNOTES:1. The device is not suitable for use on walls or ceilings that areinsulated with elements containing metallic f

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag