Brennenstuhl Secure-Tec 19.500A extension socket with surge pro Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria elektryczne Brennenstuhl Secure-Tec 19.500A extension socket with surge pro. Brennenstuhl Secure-Tec 19.500A extension socket with surge protection acoustic 6-way anthracite 3m H05VV-F 3G1,5 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung ...................... 2
Operating Instructions .................. 9
Gebruiksaanwijzingen .................. 16
Bruksanvisning .............................. 23
Manual de instrucciones ............ 30
Οδηγίες λειτουργίας ........................ 37
Çalıştırma Talimat ............................ 44
Kezelési utasítás.............................. 51
Navodila za uporabo ........................ 58
Secure-Tec
mit akustischem Alarm
with acoustic alarm
19.500 A
007812 Secure-Tec_007812 Secure-Tec Akustik-Alarm 1 11.02.14
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Secure-Tec

Bedienungsanleitung ... 2 Operating Instructions ... 9 Gebruiksaanwijzingen ... 16 Bruksanvisning ..

Strona 2 - Blitzschutz 19.500 A

10For your safetyDangerRisk of death from electric shockDo not touch damaged, exposed or energisedparts. Danger from electric shock.☛ Make sure you ch

Strona 3

11Secure-Tec Operating Instructions Product overview 1. Surge protection with control light „Protection on“

Strona 4 - Acoustic-alarm

Technical dataDesignation: Multiple socketType: ST BL 0619 DE3516Supply

Strona 5

13Secure-Tec Operating Instructions After the socket outlet has been switched on, thecontrol light “Protection on” will light up, indica-ting that su

Strona 6

ding to the technical specifications. For this pur-pose, there is an insurance protection for damageto persons and property within our product liabi-li

Strona 7

15Secure-Tec Operating Instructions For information on the disposal of old equipmentplease contact your local authority.Declaration of conformityThe

Strona 8

16 GebruiksaanwijzingenSecure-Tec beveiligingtegen overspanning en bliksem 19.500 AInleidingLees deze gebruiksaanwijzingen a.u.b. aandachtigdoor. Bew

Strona 9 - Secure-Tec surge voltage

Voor uw veiligheidGevaarRisico op fatale, elektrische schokRaak geen beschadigde, blootliggende ofbekrachtigde onderdelen aan. Risico opelektrisch sch

Strona 10

Correct gebruikDe multistekkerdoos dient uitsluitend in drogeruimtes voor privé doeleinden te worden gebruikt.Gebruik de multistekkerdoos niet in de b

Strona 11 - T16A 250 V~

Technische gegevensBenaming: MultistekkerdoosType: ST BL 0619 DE 3516Toev

Strona 12

2BedienungsanleitungSecure-TecÜberspannungs- undBlitzschutz 19.500 AEinleitungLesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältigdurch. Bewahren Sie die Be

Strona 13

motors, verwarmingen, lampen, enz. De multistek-kerdoos moet voor correct gebruik aangeslotenworden op een stopcontact met een professioneelgeïnstalle

Strona 14

technische gegevens vermeld op het kenplaatjevan het desbetreffende product. Brennenstuhlneemt, bij reglementair gebruik van het product,de reparatie

Strona 15

Maak de multistekkerdoos schoon met een droogdoekje.VerwijderingDank elektrische apparatuur nooit samenaf met huishoudelijk afval!De Europese Richtlij

Strona 16 - bliksem 19.500 A

23 BruksanvisningSecure-Tecöverspännings- ochåskskydd 19.500 AInledningLäs noggrant igenom denna bruksanvisning.Behåll bruksanvisningen och ge den til

Strona 17

24För din säkerhetFaraRisk för dödlig elektrisk stötVidrör inte skadade, blottlagda eller strömsattadelar. Risk för elektrisk stöt.☛ Försäkra dig om a

Strona 18

Produktöversikt 1. Överlastskydd med kontrollampa ”skydd på" 2. Kabel med stic

Strona 19

Tekniska dataBeteckning: GrenuttagTyp: ST BL 0619 DE 3516Driftspänning:

Strona 20

kaminer, lampor osv. För korrekt drift måste grenuttaget anslutas till ett vägguttag med enprofessionellt ansluten skyddsjord.När grenuttaget har slag

Strona 21

spänning under förutsättning att överspännings-skyddsadaptern använts enligt instruktionernaunder följande förhållanden: Det måste kunnavisas att skad

Strona 22

KasseringKasta inte elektrisk utrustning i de vanligahushållssoporna!I enlighet med EU:s direktiv 2012/19/EC omavfall som utgörs av eller innehåller e

Strona 23 - Bruksanvisning

3Secure-Tec BedienungsanleitungEbenso wird für Folgeschäden vom Herstellerkeine Haftung übernommen.Zu Ihrer SicherheitGefahrLebensgefahr durch Stromsc

Strona 24 - Bruksanvisning Secure-Tec

30 Manual de instruccionesSecure-Tec protecciónfrente a sobretensiones yrayos 19.500 AIntroducciónLea atentamente las instrucciones de uso.Conserve l

Strona 25 - 16A 250 V~

Por su seguridadPeligroRiesgo de muerte por descarga eléctricaNo toque las piezas dañadas, expuestas o concorriente. Peligro de descarga eléctrica.☛ C

Strona 26

Uso específicoEl enchufe múltiple debe emplearse siempre enhabitaciones secas y para uso privado exclusiva-mente. No utilice el enchufe múltiple cerca

Strona 27 - Secure-Tec Bruksanvisning

Especificaciones técnicasDesignación: tipo enchufe múltipleST BL 0619 DE 3516Voltaje de suministro: 230 V ~ / 5

Strona 28

como resultado del alcance indirecto de un rayo ola activación de cargas inductivas, como motores,calefactores, lámparas, etc. Para que su funciona-mi

Strona 29

que se especifican en la placa de identificación delcorrespondiente producto. Brennenstuhl se hacecargo de la reparación o sustitución de todos losapara

Strona 30 - Secure-Tec protección

Eliminación de residuosNo elimine los aparatos eléctricos juntocon los demás residuos domésticos.De acuerdo con la normativa europea2012/19/EC sobre r

Strona 31

37 Οδηγίες λειτουργίαςSecure-TecΠροστασία από έξαρσηισχύος και αστραπές 19.500 AΕισαγωγήΠαρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Κρατήστε

Strona 32

38Για την ασφάλειά σαςΚίνδυνοςΚίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξίαΜην αγγίζετε εξαρτήματα που φέρουν βλάβη είναιεκτεθειμένα ή ενεργοποιημένα. Υπάρχει κί

Strona 33

Ορθή χρήσηΤο πολύμπριζο πρέπει να χρησιμοποιείται σε ξηρούςχώρους αποκλειστικά για ιδιωτικούς σκοπούς. Μη χρη-σιμοποιείτε το πολύμπριζο κοντά σε υγρά

Strona 34

Bestimmungsgemäße VerwendungDie Steckdosenleiste ist ausschließlich für den pri-vaten Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt.Die Steckdosenleiste nicht

Strona 35

Τεχνικά χαρακτηριστικάΧαρακτηρισμός: Πολύμπριζο τύπουST BL 0619 DE 3516Τάση παροχής:

Strona 36

Μόλις ενεργοποιηθεί το πολύμπριζο, η φωτεινήένδειξη “Ενεργοποίηση προστασίας” θα ανάψει, υποδηλώνοντας ότι η προστασία υπέρτασης βρίσκεταισε λειτουργί

Strona 37 - Προστασία από έξαρση

συσκευών, οι οποίες υπέστησαν αποδεδειγμένα βλάβηλόγω υπερτασικού ρεύματος, εφόσον συντρέχουν ταακόλουθα: Η ζημιά θα πρέπει να οφείλεται στο γεγο-νός

Strona 38 - Κίνδυνος

ΑπόρριψηΜην πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές μαζί μετα οικιακά απορρίμματα!Σύμφωνα με την 2012/19/EC Ευρωπαϊκή Κατευθυντήρια Οδηγία σχετικά με τον άχρησ

Strona 39

44 Çalıştırma TalimatSecure-Tecdalgalanma ve yıldırım koruması 19.500 AGirişÇalıştırma talimatlarını lütfen dikkatle okuyunuz.Kılavuzu saklayınız ve

Strona 40

Güvenliğiniz içinTehlileÖlüm tehlikesi veya Elektrik çarpma riskiHasarlı, çıplak veya elektrikli parçalara dokunmayınız. Elektrik çarpabilir.☛ Kullanm

Strona 41

Ürüne Bakış . Kontrol ışıklı“koruma açık“ceryan kontrolü . fi

Strona 42

Teknik BilgiTasarım: Çoklu soketTipi: ST BL  DE Çaışm

Strona 43

tecektir. Direkt şimşek çakması halinde oluşacakaşırı yüksek enerjiden dolayı, bağlı olan cihazlarakesin koruma garanti edilemiyor. En yüksek aşırıger

Strona 44 - koruması 19.500 A

Bakım ve temizlikÇoklu soket tamir gerektirmemektedir.TehlikeElektik çarpabilir Ölüm tehikesiHasarlı, açıkta ve elektrik yüklü çoklu soket vekablolara

Strona 45 - Secure-Tec Çalıştırma Talimat

5Secure-Tec BedienungsanleitungTechnische DatenBezeichnung: SteckdosenleisteTyp:

Strona 46

Uygunluk BeyannamesiCE amblemi Avrupa standartlarına uyumluluğubelirtmektedir:• //EC Düşük voltaj yönergesi• //EC EMC Yönergesi• //

Strona 47

51 Kezelési utasításSecure-Tec túlfeszültség- ésvillámvédő dugaszsáv19.500 ABevezetésOlvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást.Őrizze meg, és adja

Strona 48 - Çalıştırma Talimat Secure-Tec

52Az Ön biztonsága érdekébenVeszélyÉletveszély áramütés miatt Sérült, szakadt vagy feszültség alatt álló alkatrés-zek érintése esetén áramütés-veszély

Strona 49

A termék áttekintő ábrája . Túlfeszültség elleni védelem „Védelembekapcsolva“ jelzőlámpával. Csatlakozó vezeték hálózati dugóval .  dugalj . Vilá

Strona 50

Műszaki adatokMegnevezés: Dugaljsor ST BL  DE típu

Strona 51 - 19.500 A

károsodjanak. A helyes működéshez a dugaljsortbekötő hálózati csatlakozót fel kell szerelni egyszakszerűen telepített földelő vezetékkel. A bekapcsolá

Strona 52 - Kezelési utasítás Secure-Tec

közvetlenül csatlakoztatott termékek javításának, ill.cseréjének a költségeit, ha azok bizonyíthatóan atúlfeszültség miatt mentek tönkre, amennyiben a

Strona 53

ÁrtalmatlanításElektromos készülékeket tilos a háziszemétbedobni!A //EK Európai Irányelv az elhasználó-dott elektromos és elektronikus készüléke

Strona 54

58 Navodila za uporaboSecure-Tecprenapetostna zaščita19.500 AUvodSkrbno preberite ta navodila za uporabo. Navodilaza uporabo shranite in jih posreduj

Strona 55 - Secure-Tec Kezelési utasítás

Za vašo varnostNevarnostNevarnost za življenje zaradi električnega udaraPri dotikanju poškodovanih, odprtih mest alimest, ki se nahajajo pod napetostj

Strona 56

Lasten, wie Motoren, Öfen, Lampen usw. entste-hen können. Für die korrekte Funktion muss dasGerät an einer Steckdose mit fachgerecht installiertem Sch

Strona 57

Namen uporabeRazdelilec s kablom je namenjen izključno za uporabo v privatne namene v suhih prostorih. Razdelilca s kablom ne uporabljajte v bližini t

Strona 58 - Navodila za uporabo

Tehnični podatkiOpis: Letev s vtičnicami-Tip:

Strona 59 - Nevarnost

Po vklopu se prižge signalna lučka „Protection on“za potrditev zaščitnega učinka. V primeru direktnegaudara strele se lahko zgodi, da zaradi izredno v

Strona 60

Vzdrževanje in čiščenjeRazdelilca s kablom ni potrebno vzdrževati. NevarnostNevarnost za življenje zaradi električnega udaraPri dotikanju poškodovanih

Strona 61

0473728/214Izjava o skladnostiV skladu z naslednjimi Evropskimi smernicami jenameščena oznaka CE: • //EG Smernica o nizki napetosti• //EG

Strona 62

7Secure-Tec Bedienungsanleitungschild des jeweiligen Produkts ausgewiesenentechnischen Daten. Brennenstuhl übernimmt beisachgemäßer Verwendung der P

Strona 63

Reinigen Sie die Steckdosenleiste mit einem trockenen Tuch.EntsorgungElektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen!Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/

Strona 64 - 0473728/214

9Operating instructionsSecure-Tec surge voltageand lightning protector19.500 AIntroductionPlease read the operating instructions carefully.Keep the op

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag